|
Phạm Thị Từ Ái
BÀI VIẾT ĐƯỢC GIẢI THƯỞNG CỦA PHẠM THỊ
TỪ ÁI.
Trong kết quả Giải Thưởng Viết Về Nước Mỹ đợt sơ kết
IV, năm đầu tiên 2000-2001, có tác giả Phạm Thị Từ Ái (21 tuổi), cư dân
Nam California, cựu học sinh trường Westminster, được trao tặng giải
thưởng đặc biệt, với bài viết mang tựa đề “Tự Do ở Việt Nam và Trung Học
ởÛ Mỹ”. V́ sự sơ xuất của nhóm biên tập, trong sách “Viết Về Nước Mỹ”
tập I và II –và cả khi nội dung sách được phổ biến trên Việt Báo Online-
đă không có bài viết kể trên.
Nhóm biên tập trân trọng cáo lỗi cùng cô Phạm Thị Từ Ái và xin phổ biến
bổ túc trên Việt Báo Online bài viết được giải thưởng của tác giả Từ Ái.
TỰ-DO Ở VIỆT-NAM VÀ TRUNG HỌC Ở MỸ
Người viết: PHẠM THỊ TỪ ÁI
Bài tham dự số: 02-215b-vb0415
Từ Ái đă biểu diễn đàn tranh tại trường Westminster,
trong ngày International Day, 23.4.1995. Đây cũng là dịp cô học tṛ gốc
Việt nhận hoa mừng sinh nhật do bà hiệu trưởng tặng và nghe khán giả hát
“happy Birthday” cho cô. Bài viết về nước Mỹ của Từ Ái nói lên được
những nỗ lực và thành tích quí giá của tuổi trẻ Việt trong học đường Mỹ.
Phạm-thị Từ-Ái sinh năm 1978, sinh viên UCI. Hiện cư trú tại
Westminster, Nam California. Tới Mỹ ngày 27.8.1991 cùng với mẹ và 2 em
trai, qua sự bảo lănh của cha là người đă định cư tại Mỹ năm 1988. Ước
vọng làm bác sĩ sản khoa trong tương lai.
*
"Tự-do", hai chữ thật đơn giản, nhưng tôi không biết
định nghĩa thế nào cho đúng. Ở Việt-Nam, bất cứ văn kiện ǵ cũng phải mở
đầu bằng: Độc lập - Tự do - Hạnh phúc.
Vậy," Tự-do" là một khẩu hiệu?
Khi lên 5 tuổi, 1983 ở Việt-Nam, tôi đă biết đọc, biết viết và đă hoàn
tất chương tŕnh lớp 1. Chẳng may, nhà nước qui định phải đủ 6 tuổi mới
được học lớp 1. V́ thế má tôi xin cô giáo cho tôi được "dự thính" - Tức
là không có tên trong danh sách chính thức - Cuối năm, mặc dù tôi xuất
sắc tất cả các môn và là học tṛ giỏi nhất lớp; nhưng tôi phải học lại,
v́ chưa đủ 7 tuổi để lên lớp 2. Mặc dù ba tôi yêu cầu cô giáo viết thư
giới thiệu và xác nhận thành tích học tập của tôi để nộp kèm theo đơn
xin Thủ-Tướng chính phủ cứu xét cho tôi lên lớp 2. Nhưng có lẽ Thủ-Tướng
không nhận được đơn, hay nhận được mà không bận tâm việc nhỏ nhặt như
thế, nên không có thư trả lời. Tôi bị bạn bè chế diễu là "dốt, ở lại lớp
!" Tôi chỉ biết khóc v́ uất ức, về nhà nói lại mà thôi. Tự-do của tôi
lúc ấy là sự cứu xét của Thủ-Tướng, nhưng ngài không xét và tôi đă mất
nó.
Đến khi thi chuyển cấp lên lớp 6, tôi là một trong những học sinh xuất
sắc nhất. Tôi "bị" ban cho "vinh dự" phải chọn Nga văn làm ngoại ngữ.
Tất cả học sinh giỏi đều phải học tiếng Nga. Đó là chính sách của nhà
nước. Trong khi hầu hết con cháu cán bộ đảng viên miền Bắc đều chạy chọt
để học tiếng Anh! Nhà trường lại có điều lệ là mỗi giáo viên được bảo
lănh một con em ḿnh để theo học tiếng Anh. Tại sao cái "vinh dự" của
một học sinh giỏi phải nhờ tới sự bảo lănh của một giáo viên mới thoát
được cái "vinh dự" đó? Nếu để tự do chọn lựa, th́ chắc chắn không một
người bạn nào của tôi ở miền Nam thích học tiếng Nga. Vậy Tự-do đối với
tôi lúc ấy là sự bảo lănh của một cô giáo.
Gia đ́nh tôi vượt biên 19 lần thất bại. Năm 1979, mới sinh ra 9 tháng,
tôi đă phải ở tù chung với cha mẹ tại Huyện Châu-Thành, tỉnh Bà-Rịa v́
tội vượt biên. Sau khi có 2 đứa em nữa, cha mẹ cũng tiếp tục dắt d́u
chúng tôi ra đi. Có lần bị bại lộ, chính tôi phải dắt 2 em chạy bộ mấy
cây số trong rừng hoang giữa đêm khuya ghê rợn. Cuối cùng, ba tôi quyết
định ra đi một ḿnh. Tôi thương ba tôi. Tôi không muốn xa người, nhưng
tôi cầu nguyện hằng đêm cho người ra đi trót lọt.
Ba tôi mới vắng nhà hôm trước, nửa đêm hôm sau, nhà tôi bị gơ cửa. Công
an lao xao: "Yêu cầu chủ nhà mở cửa!" Nỗi sợ hăi làm tim tôi muốn rớt ra
ngoài. Tôi muốn khóc mà không khóc được. Tôi ôm chặt 2 em nằm im thin
thít. Má tôi lạng quạng, run rẩy mở đèn. Tra măi mà cái ch́a khóa cứ lộc
cộc không lọt vào ổ được. Bên ngoài nhiều cái đèn pin pha vào cửa hối
thúc. E rằng ba tôi đă bị bắt, nên công an mới đến xét nhà! Tôi rùng
ḿnh nghĩ đến những ngày lao lư của ba tôi mà thấy ḷng đau như cắt.
Cửa mở. Công an xuất hiện, họ đọc một án lệnh: "Yêu cầu chủ hộ số 121
xuất tŕnh hộ khẩu và tập trung tất cả người nhà..." Má tôi vin vào
khung cửa run run: "Dạ... số nhà tôi là 021, trên lầu kia mới là 121..."
Công-an đă nhầm số. Rồi những bước chân của họ rầm rập chạy lên cầu
thang trên lầu chung cư. Má tôi đóng cửa lại, lặng lẽ đốt một cây nhang
lên bàn thờ Phật, qùy xuống, nước mắt ràn rụa. Tôi cũng khóc v́ sung
sướng, v́ không phải ba tôi đă bị bắt. Hạnh phúc và Tự-do đă đến với
chúng tôi. Tự-do lúc ấy là sự nhầm lẫn địa chỉ của công an!
Cuối cùng, do sự bảo lănh của ba tôi, chúng tôi được bước lên phi cơ rời
Việt-Nam. Sau cái vẫy tay giă từ bạn hữu, tự nhiên nước mắt tôi trào ra.
Tôi khóc thương cho người ở lại hay đó là giọt lệ tự do?
Ngày Thứ Ba, 27.8.1991, ba tôi đón chúng tôi tại phi trường Los Angeles.
Tự do phải chăng là giọt nước mắt đoàn tụ của gia đ́nh tôi sau 1.503
ngày xa cách? (Tính từ ngày ba tôi rời nhà: 16.7.1987)
Ba tôi gấp rút đưa chúng tôi đi khám bác sĩ, đi chích ngừa để kịp hoàn
tất thủ tục nhập học. Có lẽ nước Mỹ không muốn một người mang bệnh
truyền nhiễm vào lớp để lây lan cho người khác.
Đúng một tuần sau, ngày 3.9.1991, tôi vào học lớp 8 trường Warner trên
đường Newland ở thành phố Westminster rất gần khu Phước Lộc Thọ của
Little Saigon. Trên đường tới trường, ngang qua ngă tư Westminster và
Newland, có người cầm bảng STOP ngăn xe, để tôi băng qua an toàn. Tất cả
xe cộ đều phải dừng lại khi bảng STOP đưa lên. Xe nào không kịp dừng, sẽ
bị phạt nặng, v́ theo luật, tốc độ khu trường học thường không qúa 20
miles/ giờ. Hồi c̣n ở Việt-Nam, bộ hành tự ḿnh phải lo thân, phải dành
ưu tiên cho ô tô cán bộ, luôn luôn bóp c̣i inh ỏi, coi thường tánh mạng
người đi bộ.
Ở Mỹ, học tṛ thuộc gia đ́nh có lợi tức thấp được ăn sáng và trưa miễn
phí tại trường. Ngay lớp 8, tôi cùng các bạn đă được hướng nghiệp sơ qua
về y khoa, kinh tế, ngân hàng, khoa học, chính trị, giáo dục, phục vụ
cộng đồng...Năm lớp 8, giờ workshop, huấn luyện viên hướng dẫn xử dụng
cưa, bào để làm đồ gia dụng. Tôi đă chọn gỗ thật tốt để đóng một cái ghế
dựa thật đẹp và sau khi chấm điểm, được đem về nhà làm kỷ niệm.
Tôi cám ơn cô giáo ESL (English as Second Language) ở lớp 8 trường
Warner đă chuyển tôi lên lớp regular sau 3 tháng với những bài test khả
năng anh ngữ của tôi. Tôi cám ơn những thầy cũ ở lớp ấy đă giúp đỡ tôi
trong năm học đầu tiên ngỡ ngàng trên đất Mỹ. Tôi không hề cảm thấy bị
kỳ thị hay phân biệt đối xử v́ mái tóc đen hay màu da vàng. Nhờ những ân
nhân ấy, nên năm lớp 9 ở Westminster high school, tôi được điểm A trong
tất cả các môn học. Tôi cảm thấy cánh cửa cơ hội mở rộng khi được thầy
cô "đuổi" lên lớp bằng những câu nói đầy khích lệ: "You don't belong in
my class pumpkin, sorry! Get outta here!"
Tuy sung sướng khi được học những lớp advanced placement (AP) chung với
bạn xuất sắc da trắng tóc vàng, nhưng tôi phải vất vả lắm. Nhiều đêm v́
phải thức quá khuya để viết những bài b́nh luận văn học Mỹ nên tôi đă
ngủ gục trong lớp. Khi chuông reo hết tiết, tôi giật ḿnh sợ bị phạt hay
xài xể, nhưng trái lại thầy cô lại biểu lộ sự thông cảm qua lời nói ân
cần hay thái độ lo lắng đầy t́nh người.
Trung học Mỹ không phải chỉ dạy học tṛ theo sách vở lư thuyết hay giáo
điều như vẹt, mà luôn tạo cơ hội cho học sinh tham gia thực sự vào thực
hành. V́ có ư định theo ngành y, nên tôi gia nhập vào Heath Academy,
ngay khi lên lớp 10. Tôi được huấn luyện nhiều giờ trong khi thực tập ở
bệnh viện với nhiều loại bệnh nhân khác nhau. Tôi được vào pḥng mổ tử
thi để thí nghiệm. Trong áo choàng trắng, tôi cũng mang ống nghe trên cổ,
đi vắt chân từ pḥng bệnh này sang pḥng bệnh khác để đo tim mạch, khám
da, kiểm tra phân, nước tiểu, lấy máu, chích thuốc... để kịp ghi vào hồ
sơ cho đúng lịch tŕnh làm việc của bác sĩ. Lúc nào tôi cũng tâm niệm
câu "Làm thầy thuốc lầm là giết một mạng người" . Nên lúc nào cũng phải
hết sức cẩn thận.
Đủ giờ thực tập và lư thuyết xong phải trải qua 3 kỳ thi mới được cấp
bằng nursing chính thức vào năm tôi 16 tuổi. Mùa Hè tôi thử nộp bằng để
làm việc trong chương tŕnh internship ở bệnh viện FHP. Lương thực tập
chỉ có 5 đồng rưởi/1 giờ, nhưng tôi vẫn giữ bản sao cái check lănh lương
đầu tiên trên nước Mỹ.
Sau y khoa, tôi cũng thích computer science và Luật. Vào lớp computer,
mỗi học sinh 1 máy, tha hồ ṃ mẫm. Tôi cũng gia nhập vào Mock Trial
nghiên cứu về H́nh luật cũng như những tố tụng dân sự. Nghiền ngẫm luật
lệ, với những "cases law", những án lệ.. để xem các toà trước đă phán
quyết ra sao. Cả nhóm phân công, nghiên cứu, bàn cải , viết những biện
luận trạng hay cáo trạng, rồi học thuộc ḷng.
Sau nhiều huấn luyện, thực tập, giáo sư giao phó cho chúng tôi những vụ
án lắt léo, phức tạp. Chúng tôi chia vai. Học sinh không giỏi lắm th́
đóng vai nhân chứng. Khá hơn một tí th́ làm luật sư biện hộ hay công tố
viên. Trước mỗi lần thi đua với các trường khác, chúng tôi phải tập họp
ở toà án. Đến giờ đăng đường, ṭa án cũng có cảnh sát và luôn luôn có
một vị quan ṭa thứ thiệt ngồi chấm điểm.
Trong những giây phút nhập vai làm luật sư biện hộ hay đóng vai công tố
viên, chúng tôi quên mất ḿnh chỉ là học sinh lớp 10, hay 11. Phe nào
cũng uốn 3 tấc lưỡi đem hết tài hùng biện để mong làm trắng án một nghi
can vô tội, hay làm cho một tên sát nhân trở thành "guilty". Chúng tôi
rất thích thú khi khoác áo luật sư, hay đội lên đầu mái tóc vàng lăn
quăn cùng với khước biện trên tay hay cáo trạng, hoặc phán quyết, chứa
đựng toàn những terminology là từ ngữ nhà nghề. Mỗi lần thắng được đội
trường khác, chúng tôi ôm nhau nhảy cà tưng cà tưng, mặc dù nhóm chúng
tôi có Việt-Nam, Tàu, Nhật, Aán, Đại-Hàn, Phi, da đen, tóc vàng mắt xanh...
Về thể thao Team Sport, dĩ nhiên tôi không dám vào đội Football, v́ dại
ǵ tranh bóng với các đấu thủ nặng tới 200 pounds, tức gần 100 kí lô,
chỉ có nước đứt gân máu mà chết thôi. Với chiều cao của người Việt, tôi
cũng không dại ǵ vào đội basket ball để tranh bóng với đấu thủ cao gần
2m ! Cho nên, tôi chọn Tennis và cũng từng thi đấu với các trường khác.
Có khi xe bus của nhà trường phải chở chúng tôi đi xa mấy giờ đồng hồ
mới tới sân đấu của trường khác. Chúng tôi chia nhau từng cái cookie,
từng uống chung chai nước lạnh, nhưng nhờ sự đoàn kết, dù thắng hay bại
chúng tôi cũng thấy vui như thường.
Cơ hội của tôi lại tới , khi đắc cử làm lănh đạo của Key Club. Tôi phải
bay tới các tiểu bang khác trong các ngày đại hội lănh đạo thế giới (
International Convention). Có một lần trong giờ khai mạc, Tổng-Thống
Bill Clinton từ Hoa-Thịnh-Đốn điện thoại tới, máy đă khuyếch đại cho cả
hội trường cùng nghe. Lănh đạo của Key Club là học sinh đến từ khắp thế
giới như Uùc, Anh , Newzealand, Canada... chứ không phải chỉ nội 50 tiểu
bang Hoa-Kỳ. Trong sinh hoạt, hằng ngàn học sinh ưu tú, trịnh trọng lịch
lăm trong veston, ăn nói khôn ngoan chững chạc trong các cuộc phỏng vấn,
không thua ǵ ứng cử viên nhà nghề. Tôi có lư do để tin tưởng họ có thể
trở thành những lănh đạo thực sự trong tương lai trên xứ sở họ.
Trong ngày "Government Day", sau khi học về luật lệ giao thông và h́nh
phạt về sự vi phạm, tôi được mặc áo cảnh sát và ngồi trên xe tuần cảnh
với officer Westminster đi thực tập. Một chiếc xe vi phạm giao thông,
officer chớp đèn, và tôi bước xuống viết giấy phạt đúng luật lệ. Tôi
phát ticket, người tài xế thấy mặt tôi non choẹt tưởng là dởn chơi nên
cười cười. Officer cảnh sát bèn nói với anh ta : "It's real !" Tôi chào
tài xế và lên xe, trong khi người tài xế vẫn c̣n ngơ ngác. Lúc về City
Hall, Oâng Thị-Trưởng của thành phố Westminster là Charles V. Smith đă
kư tên và cấp cho tôi một giấy khen "Youth in Government Day". Tại
trường Westminster, trong ngày International Day, 23.4.1995, có tŕnh
diễn văn nghệ cho tất cả các sắc dân. Sau các tiết mục đặc sắc và phong
phú của Mễ Tây-Cơ, Trung-Hoa, Đại-Hàn..Tôi được cử đại diện cho Việt-Nam
qua một tiết mục đàn tranh. Tôi xuất hiện trên sân khấu trong chiếc áo
dài và khăn vành. Bằng tiếng Anh, tôi đă mở đầu bằng lời giới thiệu: "Thưa
qúi vị: Việt-Nam quê hương tôi, một đất nước triền miên đắm ch́m trong
khói lửa chiến chinh. Một ngàn năm nô lệ giặc Tàu, một trăm năm đô hộ
giặc Tây, 30 năm nội chiến từng ngày, đă gây ra vô vàn đổ vở đau thương.
Khi đất nước lâm nguy, hằng bao thế hệ đứng lên đáp lời sông núi. Chàng
khoác chiến bào xông pha khói tên, nàng trở thành chinh phụ mỏi ṃn chờ
đợi. Nhưng đă bao mùa Thu trôi qua như nước chảy qua cầu, tin chàng vẫn
biền biệt sơn khê ! Thời gian vô vọng và nắng mưa dầu dăi biến nàng
thành tượng đá ôm con, đứng ở đầu non với niềm khắc khoải; " Chàng đă về
hay chưa"? Đó là một thiên t́nh sử đẫm đầy máu lệ được nhạc sĩ Lê-Thương
diễn tả qua "H̉N VỌNG PHU" sau đây .
Tôi ngồi xuống ghế, rồi bài 1,2,3 lần lượt độc tấu qua tiếng đàn tranh.
Hội trường im phăng phắc, tôi thả hồn theo tiếng vó câu dập dồn, tiếng
ngựa hí quân reo vang dậy núi đồi... Cho tới khi tôi đứng lên cúi đầu
chào, tiếng vỗ tay bùng lên nhiệt liệt. Bà Kathy Miller, Hiệu-Trưởng
trường Westminster bước đến ôm tôi và trao tặng một lẳng hoa với lời
chúc "Happy Birthday". Bà Hiệu-Trưởng cũng công bố trước khán giả, hôm
nay là ngày sinh nhật của tôi. Tôi cầm lẵng hoa trong tay và vô cùng xúc
động trong khi tiếng hát " Happy Birthday " vang dội của khán giả ngồi
đầy hội trường Westminster. Tôi quá bất ngờ, không thể tưởng tượng được
là bà Hiệu-Trưởng và nhà trường đă quan tâm và âm thầm tạo "surprise"
cho tôi. û Năm lớp 12, tôi c̣n mất nhiều giờ để luyện thi các lớp AP.
Nếu đạt điểm cao trong các kỳ thi này, sẽ miễn học lại những môn đó khi
lên đại học. Muốn học đủ 4 năm ngoại ngữ như tiếng Tây-Ban-Nha, Pháp ở
trung học, thường phải là học tṛ bản xứ từ tiểu học Mỹ đi lên. Tôi tới
Mỹ năm lớp 8, trên nguyên tắc chỉ được học 2 năm mà thôi. Như vậy khi ra
trường sẽ thiếu điểm và " mắc nợ ". Tôi chọn Spanish, nhưng lớp 11 mới
được bắt đầu lớp 1, như vậy năm lớp 12 tôi sẽ mới được 2 năm ngoại ngữ.
Trong khi dân bản xứ đă học lớp 4. Tôi không chịu " mắc nợ " như vậy,
nên một mặt, tôi phải chứng minh khả năng Anh ngữ của tôi không tệ, bằng
cách cố gắng đạt điểm cao trong lớp English( Honour). Sau đó, tôi xin cô
giáo spanish giới thiệu cho tôi học Spanish 1 & 2 ở đại học. Mùa Hè tôi
phải nuốt trọn 2 lớp Spanish vào bụng ( phải pass ). Lấy điểm đại học về
tŕnh cho trường, tôi phải làm test final lớp 2 ở trường. Khi nhập học
lớp 11, tôi ung dung vào học Spanish lớp 3 cùng chung với những học sinh
đă từng học 2 năm ở lớp 9 và 10. " Tụi nó " lé mắt luôn, ngạc nhiên
không biết tại sao tôi không được học lớp 1 & 2 như tụi nó, mà lại nhảy
phóc vào học lớp 3. Dù sao tôi phải cám ơn Mrs Swenson đă giúp tôi hoàn
tất chương tŕnh ngọai ngữ 4 năm trong ṿng 2 năm. Tôi cũng được ghi tên
vào danh sách Who's Who Among American High School Student. Ở trường, do
sự đề nghị của thầy cô, 5 học sinh giỏi nhất trong số 100, được ghi tên
vào directory của Who's Who và lưu trữ tại thư viện của lưỡng viện quốc
hội Hoa-Kỳ.
Năm học đầu tiên ở Mỹ tôi rất ngạc nhiên tại sao ḿnh học gần chết, mới
được điểm A tức là được 4 chấm, điểm tối đa. Vậy tại sao có người Việt-Nam
ra trường 5 chấm ? Sau này tôi mới biết đó là nhờ những lớp AP hay
honour dành cho học sinh giỏi. Điểm A+ hay điểm A ở những lớp đó sẽ nâng
cao điểm GPA (Grade Point Average) lên. Có những học sinh xuất sắc ở lớp
10 đă học hết chương tŕnh lớp 12, cho nên nhà trường giới thiệu đi học
trước các lớp cao hơn trên đại học. Điểm A của các lớp trên đại học đem
về cho ngày ra trường trung học làm cho điểm GPA cao lên. Năm lớp 10 và
11 ai cũng thi SAT. (Scholastic Assessment Test). Có thể thi SAT nhiều
lần để giữ lại lần nào có điểm cao nhất. Thí sinh nào có điểm SAT trên
1.300 và điểm GPA trên 4 chấm là khoẻ lắm rồi, v́ các đại học recrute (tuyển
mộ) sinh viên dựa trên tiêu chuẩn GPA và SAT. Ngay từ lớp 11, tôi đă
được UC David ở Sacramento nhận. Đại học đứng đầu Hoa-Kỳ là Harvard ở
Massachusetts, thứ nh́ là Yale ở Connecticut, thứ ba là Stanford ở
California. Đại học Berkeley ở CA xếp vào hàng thứ 16 và đại học UCLA ở
CA xếp hàng thứ 23. UCLA thuộc hệ thống UC, cũng như UC Irvine, UC San
Diego... là những đại học có thể nhận độ 10% những học sinh tốt nghiệp
high school có điểm GPA cao nhất; trong khi hệ thống Cal State như đại
học Fullerton, Long-Beach...ở CA có thể nhận 30 % rộng răi hơn, trong số
những học sinh tốt nghiệp high school.
Ngày 13.6.1996, tôi tốt nghiệp trung học tại trường Westminster, trên
đường Goldenwest, cũng thuộc thành phố westminster. Điểm GPA tốt nghiệp
của tôi là 4.15. Học sinh tốt nghiệp thủ khoa (valedictorian) đọc diễn
văn tốt nghiệp là Đặng-Tiêu, điểm GPA là 4.85. Trong 32 học sinh đứng
đầu, đă có 19 người Việt-Nam. Điều này chứng minh Mỹ là đất nước của cơ
hội. Nếu nước Mỹ cũng xét lư lịch liệt sĩ, đảng viên Cách-Mạng v.v...th́
chừng nào mới tới phiên 19 học sinh Việt-Nam đứng đầu danh sách tốt
nghiệp ? Hầu hết những thủ khoa ra trường ở trường Westminster gần đây
đều là Việt-Nam. Tôi phải cúi đầu khâm phục tinh thần mă thượng của
người Mỹ.
Gia đ́nh tôi được đoàn tụ dưới nhiệm kỳ của Tổng-Thống George Herbert
Walker Bush, là Tổng-Thống thứ 41 của Hoa-kỳ. Người kư tên giấy khen
President's Award for Educational Excellence trong ngày tôi tốt nghiệp
trung học lại là Tổng-Thống Bill Clinton. Cử tri Mỹ đă tô điểm trong
ḷng tôi một đóa hoa dân chủ. Với lá phiếu của họ, một nhân vật được nắm
giữ quyền lực tối cao. Thể chế này, khác với Việt-Nam. Chủ-Tịch
Trường-Chinh tuyên bố: "Người Cộng-Sản chưa bao giờ chia xẻ quyền bính
với bất cứ ai." Thành thử trong chế độ quân chủ, cha truyền con nối.
Cộng-Sản cũng là một siêu quân chủ. Đàn anh trao lại cho đàn em trong
đảng mà thôi.
Bốn năm dài ở trường trung học Westminster, với những thành công và thất
bại, tôi cũng nếm trải biết bao kỷ niệm buồn vui. Cũng có lúc tôi hoài
niệm về các thầy cô và bạn bè ở lại quê nhà. Không biết các bạn nhỏ lớp
sau này có c̣n bị bắt buột phải học tiếng Nga như cái thời của tôi hay
không ? Tôi luôn luôn thương kính thầy cô giáo, dù họ ở Mỹ hay đang ở
Việt-Nam . Nếu không đi Mỹ, ngày ấy tôi sẽ thi văn toàn quốc. ( Sau khi
đă được chấm hạng nhất kỳ thi văn cấp thành phố ). Để chuẩn bị thi văn
toàn quốc, tôi đă đọc rất nhiều sách và thơ văn. Khi tôi đọc bài thơ của
Tố-Hữu , đến câu: ..." Tiếng đầu ḷng con gọi Mác Lê(*)" Má tôi tung cửa
buồng ngủ, lớn tiếng: " Dẹp đi! Đọc chi đồ thối đó! Chỉ có thứ không
cha, không mẹ, ở lỗ nẻ chui lên mới nói như vậy."
Cho tới bây giờ tôi mới hiểu được tại sao ngày ấy má tôi cay cú như thế.
Ngày 9.3.2001 vừa qua, trong chương tŕnh talk show của bà Oprah, Billy
Gilman 12 tuổi, sinh năm 1988 tại Rhode Island, đă học năm thứ 2 đại học.
Ước vọng của cậu là làm tổng thống Hoa-Kỳ năm 36 tuổi (2024). Tôi thành
thật chúc mừng cậu đă không sinh ra ở Việt-Nam. Ở vào tuổi cậu, bạn bè
tôi ở Việt-Nam, có là thiên tài xuất chúng đi nữa, cũng phải học ở lớp 6
mà thôi./ -
PHẠM THỊ TỪ ÁI
(*) Việt Báo ghi chú: Nguyên văn thơ Tố Hữu “Tiếng
đầu ḷng con gọi Si’t Ta Lin”.
|